• <cite id="7326f"></cite>
    <sub id="7326f"></sub>

  • <legend id="7326f"></legend>
    <thead id="7326f"></thead>

  • 午夜免费福利小电影,日韩精品亚洲专在线电影,最新偷拍一区二区三区,国产精品多p对白交换绿帽,澳门永久av免费网站,亚洲国产日韩a在线播放,亚洲国产精品高清线久久,日日噜噜夜夜狠狠视频

    六年級語文經典文言文翻譯與注解

    時間:2022-08-18 09:39:27 文言文名篇

    六年級語文經典文言文翻譯與注解

      在現實學習生活中,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文的特色是言文分離、行文簡練。為了讓更多人學習到文言文的精華,下面是小編為大家收集的六年級語文經典文言文翻譯與注解,歡迎大家分享。

    六年級語文經典文言文翻譯與注解

      1、濫竽充數——《韓非子》

      齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請為王吹竽。宣王悅之,廩食以數百人。宣王死,閔王立。好一一聽之,處士逃。

      注釋:

      1:竽:一種樂器的名稱,很象現在的笙。

      2、處士:沒有官職的普通知識分子。

      3、廩:糧食倉庫。譯文:齊宣王讓人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭處士請求為齊宣王吹竽,宣王很高興。官倉供養的樂手有好幾百人。齊宣王死后,他的兒子王繼位。王也喜歡聽吹竽,但他喜歡讓他們一個一個地吹,南郭處士只好逃走了。道理:這個寓言比喻沒有真才實學的人混在行家里面充數,或是用不好的東西混在好東西里充數。南郭先生也成了濫竽充數者的代名詞。強調個人應該勤學苦練,使自己具有真才實學。

      2、自相矛盾——《韓非子》

      楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:“吾盾之堅,物莫能陷也。”又譽其矛曰:“吾矛之利,于物無不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能應也。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立。

      注釋:

      1、鬻(yù):賣。

      2、譽:夸耀。

      3、陷:刺透。

      4、或曰:有的人說。

      5、莫不:沒有不。

      6、以:用。

      7、俄而:然后。

      8、莫能——沒有什么

      譯文:楚國有個既賣矛又賣盾的人,他稱贊著自己的盾,說:“我的盾很堅固,任何武器都刺不破它。”接著,他又夸起了他的矛,說:“我的矛很銳利,沒有東西穿不透的。”有人質問他:“拿你的矛去刺你的盾,會怎么樣?”那人便答不上話來了。刺不破的盾和什么也刺得破的矛,是不可能同時存在的。

      道理:寓意是說話辦事要說實話,辦實事,不要違背了事物的客觀規律,自己先說服不了自己。比喻自己說話做事前后抵觸。

      小學六年級語文預習:學弈知識點

      【原文】

      弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。

      【注釋】

      弈秋:弈:下棋。(圍棋)

      秋,人名,因他善于下棋,所以稱為弈秋。

      通國:全國。

      通:全。

      之:的。

      善:善于,擅長。

      使:讓。

      誨:教導。

      其:其中。

      惟弈秋之為聽:只聽弈秋(的`教導)。

      雖聽之:雖然在聽講。

      以為:認為,覺得。

      鴻鵠:天鵝。(大雁)

      援:引,拉。

      將至:將要到來。

      思:想。

      弓繳:弓箭。

      繳:古時指帶有絲繩的箭。

      之:謂,說。

      雖與之俱學:雖然這個人和那個專心致志的人在一起學習。

      弗若之矣:成績卻不如另外一個人。

      為是其智弗若與:因為他的智力比別人差嗎?

      曰:說。

      非然也:不是這樣的。

      矣:了。

      弗:不如。

      【譯文】

      弈秋是全國最善于下圍棋的人。讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有天鵝要飛來,想要拉弓箭去把它射下來。雖然和前一個人一起學棋,但棋藝不如前一個人好。難道是因為他的智力不如前一個人嗎?說:不是這樣的。

      【啟示】

      通過講述弈秋教兩個人學下圍棋的故事,說明了在同樣條件下,不同的態度一定會得到不同的結果,告訴我們學習必須專心致志,不能三心二意的道理。《學弈》選自《孟子·告子》。《孟子》是孟子與他的弟子合著的。內容包括孟子的政治活動、政治學說、哲學思想和個性修養等。全書分為《梁惠王》《公孫丑》《滕文公》《離婁》《萬章》《告子》《盡心》這七篇。這段古文共有5句,有兩層意思。第一句是一層意思,指出弈秋這個人是全國最擅長下棋的人。這句話為下文做了鋪墊,因為“名師出高徒”,他的學生肯定都是高手,而且一定是高手如云。第二層(第二、三句)卻出現了一種很不和諧的現象:弈秋教的兩個學生,其中一個專心致志,把弈秋所教的話完全記在心里;另一個雖然在聽,心里卻在想著也許就有天鵝飛來,想著要拿起弓和帶絲繩的箭去把它射下來。結果雖然一同學習,后一個比前一個卻是遠遠比不上了。

      【練習題】

      一、看拼音寫詞語。

      xué yì hóng hú zhuān xīn zhì zhì

      ( ) ( ) ( )

      二、辨字組詞。

      弈( ) 誨( ) 懼( )

      奕( ) 悔( ) 俱( )

      三、寫出下列字詞在文中的意思。

      弈:_________________________________。

      通國:_________________________________。

      善:_________________________________。

      【參考答案】

      一、看拼音寫詞語。

      xué yì hóng hú zhuān xīn zhì zhì

      ( 學弈 ) ( 鴻鵠 ) ( 專心致志 )

      二、辨字組詞。

      弈( 學弈 ) 誨( 教誨 ) 懼( 懼怕 )

      奕( 精神奕奕 ) 悔( 悔悟 ) 俱( 俱全 )

      三、寫出下列字詞在文中的意思。

      弈:下棋。

      通國:全國。

      善:善于,擅長。

    【六年級語文經典文言文翻譯與注解】相關文章:

    文言文翻譯與注解03-31

    私心文言文翻譯注解03-31

    四知文言文翻譯注解03-30

    求文言文<<晏子使楚>>原文注解及翻譯01-28

    莊暴見孟子文言文注解及翻譯03-31

    夸父逐日文言文注解及翻譯03-31

    始得西山宴游記文言文注解及翻譯03-31

    陳萬年教子文言文注解及翻譯01-17

    登大雷岸與妹書文言文注解及翻譯03-31

    主站蜘蛛池模板: 中文字幕人妻熟女在线| 国产一区二区三区粉嫩av| 国产美女被遭强高潮免费一视频 | 欧美性xxxxx极品| 欧美成人A片在线观看| 亚洲色偷拍区另类无码专区| 成人精品AV影院| 日韩不卡无码精品一区高清视频| 亚洲AV无码一区二区三区高潮| 三级九九| 暴雨被公侵犯的人妻3| 精品三级在线| AV天堂中文字幕| 蜜臀av久久国产午夜| 久久综合精品成人一本| 亚洲超碰无码色中文字幕97| 少妇极品熟妇人妻200片| 麻豆久久久9性大片| 亚洲日本国产| 国产成年无码AⅤ片在线| 亚洲在线人妻| 中文字幕在线亚洲| 99久久精品午夜一区二区| 国产99在线 | 免费| 三人成全免费观看电视剧高清| 亚洲成人资源在线| 国产精品亚洲精品日韩己满十八小| 在线中文一区字幕对白| 成熟冰莲肥胞自慰人体| 国产精品久久亚洲一区二区| 国产精品中文字幕免费| 亚洲天堂手机在线| 日本妇人成熟a片免费观看网站| 亚洲精品一区二区制服| 亚洲国产a综合| 强伦姧人妻三上悠亚中文字幕| 成人免费无码视频在线网站| www污| 91乱子伦国产乱子伦海的味道| 久久国产精品超级碰碰热| 久久足交|