• <cite id="7326f"></cite>
    <sub id="7326f"></sub>

  • <legend id="7326f"></legend>
    <thead id="7326f"></thead>

  • 午夜免费福利小电影,日韩精品亚洲专在线电影,最新偷拍一区二区三区,国产精品多p对白交换绿帽,澳门永久av免费网站,亚洲国产日韩a在线播放,亚洲国产精品高清线久久,日日噜噜夜夜狠狠视频

    西溪古詩翻譯與注釋

    時間:2024-04-20 00:01:25 宇濤 古詩大全

    西溪古詩翻譯與注釋

      在平凡的學習、工作、生活中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳的古詩吧,古詩準確地來說應該叫格律詩,包括律詩和絕句。那什么樣的古詩才是大家都稱贊的呢?以下是小編整理的西溪古詩翻譯與注釋,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    西溪古詩翻譯與注釋

      西溪

      作者:唐·李商隱

      近郭西溪好,誰堪共酒壺。苦吟防柳惲,多淚怯楊朱。

      野鶴隨君子,寒松揖大夫。天涯常病意,岑寂勝歡娛。

      《西溪》注釋

      ①西溪:在梓州西門外。見李商隱《謝河東公和詩啟》。

      ②柳惲 [yùn]:南朝梁詩人。《南史》本傳謂惲“少工篇什,為詩日:‘亭皋木葉下,隴首秋云飛。’瑯琊王融見而嗟賞”。防:當,比。

      ③《淮南子·說林》:“楊朱見逵路而哭之,為其可以南,可以北。”

      ④《抱樸子》:“周穆王南征,久而不歸,君子為猿為鶴,小人為蟲為沙。”

      ⑤《史記,秦始皇本紀》:“乃遂上泰山,立不祠祀。下,風雨暴至,休于樹下,因封其樹為五大夫。”

      《西溪》作者介紹

      李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號玉溪生,又號樊南生、樊南子,晚唐著名詩人。他祖籍懷州河內(今河南沁陽市),祖輩遷至滎陽(今河南鄭州)。擅長駢文寫作,詩作文學價值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格濃麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。

      據《新唐書》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。

      《西溪》繁體對照

      西溪李商隱

      近郭西溪好,誰堪共酒壺。苦吟防柳惲,多淚怯楊朱。

      野鶴隨君子,寒松揖大夫。天涯常病意,岑寂勝歡娛。

      創作背景

      一般注家均認為這首詩是作者居梓州幕府時所作,清代學者馮浩編于大中九年(855)。李商隱此時期詩中多次寫到西溪,是因他常到這里來散心。此詩也是到西溪散心觸景傷懷而作。

      文學鑒賞

      這首詩是詩人晚年傷懷之作。首聯點題,并慨嘆只能獨游,無人相伴,即和結句“岑寂”相應。是此詩表現的主旨,可謂此詩詩眼

      以下三聯均是表現詩人生活的孤獨岑寂。頷聯寫每日里只能像柳惲那樣苦吟詩歌,又像楊朱那樣傷心流淚因傍徨無路而擔心犯愁,寫出生活的凄苦。解釋這兩句,歷代注家所論,似均欠當。馮浩曰:“柳仲郢父子皆工詩文,而楊本勝賢而文,懇索其所作四六。此其藉歟?”如此釋詩,可說是所有李商隱詩的注釋者所犯的通病,殊不足取。由于李商隱之詩,每多朦朧隱晦,注家們遂不免疑神疑鬼了見有“柳”字,就疑是柳仲郢,見有“楊”字,就疑是指楊本勝。理解這兩句,首先必須詳細體會第二句,“誰堪共酒壺”中的“誰堪”二字,這兩句即緊承第二句,落實“誰堪”二字。因此,這兩句內在含義即是:有人比得上柳惲的文采,但我卻怕他苦吟;有人比得上楊朱的見識,但我卻又怕他過于多淚。

      頸聯寫只能與野鶴寒松為友,也是突出生活的孤獨,從中也看出詩人對周圍世俗的煩厭,詩人認為這西溪郊外的野鶴寒松遠甚過那些世俗,才是自己的知己,見出詩人的孤高品性。尾聯是詩人自我排解,遠在天涯,人越來越“常病意”,在這樣的時候,感到岑寂孤獨遠甚過煩囂歡娛。關于尾聯,歷代往釋家大抵偏于“病”字。如何焯曰:“第三句,因病廢詩。”屈復曰:“天涯病客,以岑寂為佳耳。”對于本詩第七句,有必要分析這五個字的節奏:

      其一、如果將商隱看成有病,應讀為“天涯多病——意”。且不要說唐人詩中極少上四下一格的句式,即使有,也不宜用在此句。因為如果變為上四下一格,則“意”字放在此句,簡直毫無作用。

      其二、如果將這一句看成有病或多病,則與第二句“誰堪共酒壺”,委實大相矛盾。唐人詩中,凡說及有病,多提戒酒,絕不可能提到無人陪伴飲酒。

      其三、如果將這一句看成是多病,則多病正宜于“岑寂”,亦不可能有“歡娛”之事,是則第八句簡直是畫蛇添足,毫無意義。

      其四、如果將這一句看成是多病,則第一句“近郭西溪好”,也就毫無著落了。一個多病之人,還能出游郊外,還能欣賞西溪的景色,也是很難置信的。

      基于上述理由,此句中的“病”字不應釋為名詞,而應釋為形容詞,將“病意”二字連讀,如此,則全詩脈絡皆可貫通了。

      全詩寫得孤傲清涼,但實際上詩人心中是悲苦已極,使全詩具有極凄苦感傷的情味。

    【西溪古詩翻譯與注釋】相關文章:

    古詩清明的注釋翻譯及賞析04-06

    西溪張岱文言文翻譯07-20

    西溪濕地10-09

    送元二使安西的古詩翻譯12-29

    西溪濕地作文03-15

    《送元二使安西》古詩翻譯賞析10-20

    蘇溪亭蘇溪亭上草漫漫古詩翻譯及賞析02-27

    美麗的西溪濕地雪景06-22

    西溪走失的記憶散文08-05

    西溪太美農場作文08-16

    主站蜘蛛池模板: 国产婷婷丁香五月麻豆| 国产九九| 久久婷婷国产综合精品| 亚洲精品二区| 亚洲一区二区人妻| 91插| 福利网午夜视频一区二区| 永久久久精品人人做人人爽| 美国性爱视频| 亚洲国产熟女第一页| 91久久精品国产性色也| 国产suv精品一区二区| 男同精品视频免费观看网站| 国产亚洲精品久久久网站好莱| 人妻换着玩又刺激又爽| 在线播放av的网| 亚洲AV婷婷五月产AV中文| 亚洲中文字幕日韩| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看无码| 在线综合网| 国产成人无码一二三区视频| 亚洲AV福利无码无一区二区| 亚洲精品一二三在线观看| 亚洲不卡视频| 亚洲日韩成人无码| 在线观看国产成人无码| 广东少妇大战黑人34厘米视频| 无码国产偷倩在线播放| 亚洲成a人v在线蜜臀| 国产精品一区二区久久毛片| 在线天堂中文www官网| 92国产精品午夜福利免费| 精品久久久噜噜噜久久久| 国产产在线精品亚洲aavv| 亚洲av永久无码精品漫画| 国产suv精品一区二区五| 网友自拍人妻一区二区三区三州| 天天色日韩| 国产在线97色永久免费视频| 麻豆国产传媒精品视频| [无码破解]AV破解版在线观看|