• <cite id="7326f"></cite>
    <sub id="7326f"></sub>

  • <legend id="7326f"></legend>
    <thead id="7326f"></thead>

  • 午夜免费福利小电影,日韩精品亚洲专在线电影,最新偷拍一区二区三区,国产精品多p对白交换绿帽,澳门永久av免费网站,亚洲国产日韩a在线播放,亚洲国产精品高清线久久,日日噜噜夜夜狠狠视频

    左傳的相關賞析

    時間:2023-08-28 09:22:57 詩琳 左傳

    左傳的相關賞析

      《左傳》,舊傳為春秋時期左丘明著,近人認為是戰國時人所編[3],是中國古代第一部敘事完備的編年體史書,更是先秦散文著作的代表。作品原名為《左氏春秋》,漢代改稱《春秋左氏傳》《春秋內傳》《左氏》,漢朝以后多稱《左傳》。下面是小編整理的左傳的相關賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

      【原文】

      九月甲午,晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也。晉軍函陵,秦軍汜南。

      佚之狐言于鄭伯曰:“國危矣!若使燭之武見秦君,師必退。”公從之。辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉!”許之。

      夜,縋而出。見秦伯曰:“秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益于君,敢以煩執事。越國以鄙遠,君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣。許君焦、瑕,朝濟而夕設版焉,君之所知也。夫晉何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封。闕秦以利晉,唯君圖之。”

      秦伯說,與鄭人盟,使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。

      子犯請擊之,公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。吾其還也。”亦去之。

      【注釋

      (1)晉侯、秦伯:指晉文公和秦穆公。

      (2)以其無禮于晉:指晉文公即位前流亡國外經過鄭國時,沒有受到應有的禮遇。以,因為。

      (3)且貳于楚:并且從屬于晉的同時又從屬于楚。且,并且。貳,從屬二主。

      (4)晉軍函陵:晉軍駐扎在函陵。軍,駐軍。函陵,鄭國地名,在今河南新鄭北。

      (5)氾(fán)南:古代東氾水的南面,在今河南中牟南。

      (6)佚之狐:鄭國大夫。

      (7)若:假如。使:派。見:進見。

      (8)辭:推辭。

      (9)臣之壯也:我壯年的時候。

      (10)猶:尚且。

      (11)無能為也已:不能干什么了。為,做。已,同“矣”,語氣詞,了。

      (12)用,任用。是寡人之過也:這是我的過錯。是,這。過,過錯。

      (13)然:然而。

      (14)許之:答應這件事。許,答應。

      (15)縋(zhuì):用繩子拴著從城墻上往下吊。

      (16)既:已經。亡鄭:使鄭亡。

      (17)敢以煩執事:冒昧地拿(亡鄭這件事)麻煩您。這是客氣的說法。執事,執行事務的人,對對方的敬稱。

      (18)越國以鄙(bǐ)遠:越過別國而把遠地(鄭國)當作邊邑。越,越過。鄙,邊邑。這里作動詞。

      (19)焉用亡鄭以陪鄰:怎么要用滅掉鄭國來給鄰國(晉國)增加(土地)呢?焉,哪里,怎么。以:來。陪,同“倍”,增加。之(鄰之厚,君之薄也):主謂之間取消句子獨立性。

      (20)行李:也作“行吏”,外交使節。共(gōng):通“供”,供給。

      (21)嘗為晉君賜矣:曾經給予晉君恩惠(指秦穆公曾派兵護送晉惠公回國)。嘗,曾經。為,給予。賜,恩惠。為...賜:施恩。許:答應。

      (22)朝濟而夕設版焉:(晉惠公)早上渡過黃河(回國),晚上就筑城防御。濟,渡河。設版,指筑墻。版,筑土墻用的夾板。

      (23)厭:滿足。

      (24)東封鄭:在東邊讓鄭國成為晉國的邊境。封,疆界。這里作用動詞。

      (25)肆其西封:擴展它西邊的疆界。指晉國滅鄭以后,必將圖謀秦國。肆,延伸,擴張。封:疆界。

      (26)闕:使...減損。盟:結盟。戍:守衛。還:撤軍回國。

      (27)因:依靠。敝:損害。

      (28)

      (29)知:通“智”,明智。

      (30)以亂易整,不武:用混亂相攻取代聯合一致,是不勇武的。

      (31)吾其還也:我們還是回去吧。其,表商量或希望的語氣,還是。

      (32)去之:離開鄭國。

      【翻譯】

      九月十三日,晉文公和秦穆公聯合起來包圍鄭國,因為鄭國國君對晉國無禮,并且心向楚國。當時,晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在汜水南面。

      佚之狐對鄭文公說:“國家很危險了,如果派燭之武朝見秦穆公,敵軍一定會撤回去。”鄭文公依從了他的意見。燭之武卻推辭說:“老臣年輕力壯的時候,尚且比不上人家。現在老了,干不了什么了。”鄭文公說:“我不能及早任用您,現在形勢危急才來求您,這是我的過錯。可是鄭國亡了,您也有不利的地方啊!”燭之武這才答應了。

      夜里,用繩子把燭之武吊出了城。燭之武拜見秦穆公,說:“秦晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經知道要亡國了。要是鄭國滅亡而對您有利,那就麻煩您進行這場戰爭吧!但是,跨過一個國家而把遠地作為邊邑,您知道這是很困難的;哪里用得著滅亡鄭國來增加鄰國的土地呢?鄰國的實力增強了,貴國的實力就減弱了。要是放過鄭讓它作為東路上的主人,秦國外交官員來來往往,也好供應些他們所短缺的東西,您也不會有什么害處。況且您已經給過晉惠公好處了。他答應給您焦邑和瑕邑作為酬謝,可是他早上一過黃河,晚上就在那里修筑工事來防備您,這是您知道的。晉國哪有滿足的時候?它已經向東把鄭國作為邊界,又向西邊擴展疆土。損害了秦國卻讓晉國得到好處,您還是考慮考慮這件事情吧!”

      秦穆公聽了很高興,就跟鄭國訂立盟約,派杞子、逢孫和楊孫駐守鄭國,這才啟程回國。

      子犯(即狐偃)請求進攻秦軍,晉文公說:“不能這樣做。要不是那個人的力量,我們不會有今天。依靠人家的力量卻去損害人家,這是不仁;失去了自己同盟國家,這是不智;用互相競賽來代替團結一致,這是不武。我們還是撤回去吧!”晉軍也離開了鄭國。

      【賞析

      本篇以對話著名。燭之武與秦穆公的對話,先就秦鄭關系立論,說明“亡鄭以陪鄰”,于秦無益反有害;若“舍鄭以為東道主”,則對秦無害而有益。接著就秦與晉的關系立論,先舉舊例,說明晉人慣于背惠忘恩,用以離間兩國關系,再進一步指出亡鄭之后,晉人勢必“闕秦以利晉”。層層剖析,入情入理,聽起來好像不是為了保存鄭國,簡直是為秦國的利害存亡設想,因而深深打動了秦穆公。燭之武在危急時刻,挽救了鄭國,其能言善辯、機智果敢的形象立現于紙上。文章兩妙的是燭之武與鄭文公的對話。燭之武的婉拒平添了一段波瀾:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已。”從中可以看出其久不得志的悲哀。這樣一個以其雄辯之才退去秦晉虎狼之兵,扶大廈之將傾,挽狂瀾于既倒的棟梁之才,竟然一直不被重用,實在是鄭文公的悲劇,也是燭之武的悲劇,但愿這樣的悲劇不再重演!

      【作品簡介】

      本文見于《左傳》僖公三十年(公元前630年)。記述的是魯僖公三十年(前630年),秦晉聯軍包圍了鄭國的國都。在兵臨城下的危急時刻,鄭國老臣燭之武只身來到敵營。由于他對秦晉之間貌合神離的關系了如指掌,便抓住了他們之間的矛盾,處處從對方利害立言,終于使秦鄭結盟,秦國罷兵,晉軍也只好撤退,一場戰爭被化解了。

    【左傳的相關賞析】相關文章:

    秦晉殽之戰左傳原文注釋與賞析09-15

    《春秋》與《春秋左傳》區別04-01

    秦晉殽之戰左傳原文08-15

    左傳文言文翻譯10-12

    《左傳成公》文言文07-06

    左傳文言文及翻譯(精選6篇)04-22

    《左傳》僖公(元年~三十三年)03-21

    左傳文言文翻譯(12篇)11-04

    《左傳成公》文言文[熱門]07-06

    主站蜘蛛池模板: 激情综合图区| 亚洲精品国产一二三区| 屁屁影院ccyy备用地址| 蜜桃传媒网久热精品小视频在线| 久久精品国产久精国产| 九九热视频在线观看一区| 无码人妻AⅤ一区二区三区三级| 国内自拍欧美亚洲| 爱啪导航| 青青青视频免费一区二区| 国产情侣激情在线对白| 欧美亚洲h在线一区二区| 福利一区福利二区微拍刺激| 日韩人妻无码精品无码中文字幕| AV黄色在线网站| 国产精品高清视亚洲中文 | 国产精品一区在线蜜臀| 亚洲日本91| 亚洲乱码一区av春药高潮 | 在线日韩AV永久免费观看| 无码av不卡免费播放| 国产一区二区三区禁18| 亚洲成人第一网站| 国产精品无码制服丝袜| 一区二区三区无码视频| 久久精品国产水野优香| 亚洲AV永久综合在线观看红杏| 五月婷婷深开心五月天| 国产熟女老阿姨毛片看爽爽| 国产XXXX| 久久丫精品久久丫| 成人午夜二区| 色网av免费在线观看| 日本一区二区精品视频| 狠狠色综合久久狠狠色综合 | 国产精品一区高清在线观看| 3751色视频| 国产精品亚洲专区无码蜜芽| 成人福利| 国产精品AV在线观看| 久热伊人精品国产中文|