加點(diǎn)成語使用不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)濃墨重彩可圈可點(diǎn)
在語文考試期間,或者日常寫作之時,“濃墨重彩”跟“可圈可點(diǎn)”皆是高頻出現(xiàn)的成語,然而好多人運(yùn)用著運(yùn)用著就偏離了原本的意思。最近瞅見一道題目,它要求找出加點(diǎn)成語使用不恰當(dāng)?shù)哪且豁?xiàng),其中有兩個句子分別用到了這兩個詞語,結(jié)果不少人都選錯誤了。今天咱們就詳細(xì)地弄明白,究竟是哪個用法出現(xiàn)了問題。
濃墨重彩的正確場景
最初的時候,“濃墨重彩”所指的是運(yùn)用濃重的那種墨汁以及顏料,來記性描繪,之后呢,它被用來比喻著重去進(jìn)行描寫、渲染,并且它還能夠用來形容事物鮮明且出眾,猶如“這場晚會于燈光設(shè)計(jì)方面,濃墨重彩,營造出夢幻效果”,又或者“歷史劇針對英雄事跡濃墨重彩,致使觀眾印象深刻”。它所強(qiáng)調(diào)的是程度很深、分量很重,通常是用于正面或者中性的突出性描寫,極少會被用來批評人或者貶低事物喲。
可圈可點(diǎn)為什么不能亂用

古代讀書人有著用圈和點(diǎn)去標(biāo)記精彩句子的習(xí)慣,“可圈可點(diǎn)”正是出自于此,現(xiàn)在它用來形容表現(xiàn)出色、值得予以肯定,所以它天生就帶有褒義,僅僅能夠用來夸贊人。要是有人寫出“他偷東西的手法可圈可點(diǎn)”,那可就大錯特錯了,罪行怎么能夠被稱贊呢?同樣的,評價一部質(zhì)量很差的影片“槽點(diǎn)可圈可點(diǎn)”也完全是個笑話。記住,可圈可點(diǎn)只能夠被用于值得表揚(yáng)的人或者事。
一招識別成語使用不當(dāng)
非常實(shí)用的辦法乃是看感情色彩以及搭配對象,就拿“濃墨重彩”與“可圈可點(diǎn)”來講,前者向中性稍微傾向并且?guī)в邪x,能夠用來對事物進(jìn)行描繪,后者完全是褒義,僅僅能夠用于好人好事方面。在做選擇題的時候,首先需判斷句子想要表達(dá)的是表揚(yáng)還是批評。要是在貶義環(huán)境里出現(xiàn)了“可圈可點(diǎn)”,那就直接排除;要是“濃墨重彩”后面跟著負(fù)面內(nèi)容,像是“濃墨重彩地渲染他的缺點(diǎn)”,那同樣是錯誤的。
看過這篇文章之后,你有沒有膽量在評論區(qū)域分享一個你往昔用錯的成語呀?點(diǎn)贊并進(jìn)行轉(zhuǎn)發(fā),從而讓更多的人躲開這個陷阱呢。
