盲子竊錢(qián)案文言文翻譯
文言文是中國(guó)古代的一種漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,“五四運(yùn)動(dòng)”以前漢民族所使用的語(yǔ)言。主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書(shū)面語(yǔ)言。下面為大家?guī)?lái)了盲子竊錢(qián)案文言文翻譯,歡迎大家參考!

原文
有瞽者(1)與販者同宿旅店,竊販者錢(qián)(2)五千,次晨相哄(3)鳴于官(4)。官即提訊(5),問(wèn)販者錢(qián)有無(wú)記認(rèn)(6),販者曰:“此乃(7)日用之物,有何記號(hào)!”問(wèn)瞽者,對(duì)曰:“有記。吾錢(qián)系(8)字(9)對(duì)字、背(10)對(duì)背穿成!睂(duì)之良是(11)。販者不服。官命瞽者伸手,則(12)兩掌青黑,銅痕宛然(13),其為(14)摸索一夕而穿無(wú)疑。乃責(zé)瞽者,而令販者取錢(qián)去(15)。
譯文
有個(gè)盲人和商販一同住在一家旅店里,盲人偷了商販五千銅錢(qián),第二天早晨他們互相爭(zhēng)吵著報(bào)官。縣官當(dāng)即提審,問(wèn)商販銅錢(qián)上有沒(méi)有做過(guò)記號(hào)時(shí),商販說(shuō):“這是我每日要使用的錢(qián),有什么記號(hào)!”縣官問(wèn)盲人,盲人回答說(shuō):“我做了記號(hào),我的銅錢(qián)是有字的一面對(duì)著有字的一面,沒(méi)字的一面對(duì)著沒(méi)字的一面穿起來(lái)的!笨h官叫人驗(yàn)證,確實(shí)是這樣。商販不服?h官命令盲人伸開(kāi)兩手,就看到他兩個(gè)掌上留著青黑的顏色,銅錢(qián)的痕跡十分清晰,這一定是盲人摸索了一晚后穿成的?h官就責(zé)罰盲人,并且命令商販拿錢(qián)離開(kāi)。
注釋
1、瞽者:盲人。瞽(gǔ):盲。
2、次晨:第二天早晨。
3、錢(qián):銅錢(qián)。
4、哄:爭(zhēng)吵。
5、鳴官:到官府去告狀。
6、訊:審問(wèn)。
7、記認(rèn):記號(hào)。
8、乃:是。
9、系:是。
10、字:有字的一面。
11、背:無(wú)字的一面。
12、對(duì)之良是:核對(duì)銅錢(qián)確實(shí)是這樣。
13、則:果然。
14、宛然:十分清晰的樣子。
15、為:是。
16、去:離開(kāi)。
17、是:這樣。
18、良:確實(shí)。
詞語(yǔ)應(yīng)用
1、同一個(gè)“官”字,既可指官府,也可指官員,因此容易搞錯(cuò)。上文“次晨相哄鳴官”中的“官”,指官府。又,《童區(qū)寄傳》:“賊二人得我,我幸皆殺之矣。愿以聞以于官。”即向官府報(bào)告。上文“官命瞽者伸手”中的“官”,指官員。另外,它還指“官員的職權(quán)”!洞鹚抉R諫議書(shū)》:“命君實(shí)所以見(jiàn)教者,以為侵官,生事,征利,拒諫,……”又指“屬于國(guó)家的”!独類逖┮谷氩讨荨罚骸疤礻幒,自張柴村以東道皆官軍所嘗行。”
2、上文有“晨”“夕”兩字,它們的意義到現(xiàn)代漢語(yǔ)基本相同,都是表示時(shí)間的詞。另外還有“旦”,指晨,晌(shǎng)指中午前后,昃(zè)指日偏西,“暮”指傍晚,“晡”(bū)指黃昏,“旰”(gàn)指晚上。
3、上古以貝殼作貨幣,之后以銅錢(qián)代替。“錢(qián)”本是農(nóng)具名稱,古代可以用來(lái)交易,故仿照它的形狀鑄成貨幣,隨后廣泛流行。銅錢(qián)一般為圓形,中間有小方孔,可以用繩子穿起來(lái),以便攜帶。上文說(shuō)瞎子“摸索一夕穿而無(wú)疑”,就說(shuō)明銅錢(qián)是可以穿起來(lái)的。除了錢(qián)外,古代還以金、銀作貨幣。
拓展閱讀
有一天,某旅館來(lái)了個(gè)瞎子要住店。當(dāng)時(shí)正值黃昏,店中已客滿。瞎子苦苦哀求道:"行行好吧,這么晚了我一個(gè)瞎子還能上哪兒找住宿去呢"店小二見(jiàn)瞎子孤苦伶仃,十分可憐,便動(dòng)了惻隱之念。專門(mén)收拾好一間側(cè)廂給瞎子住下。瞎子感激不盡。
入夜,旅館門(mén)被敲開(kāi),進(jìn)來(lái)一個(gè)小販,身背鼓鼓的貨物,氣喘吁吁地想住店。店小二見(jiàn)夜已將深,小販一時(shí)難找容身之處,便道:"店已住滿,你如將就的話,就委屈你住在側(cè)廂吧。"
小販面有難色答:"我身上帶有不少錢(qián),最好住包房。"
店小二笑道:"不妨事的,與你同房的是個(gè)瞎子,不會(huì)是強(qiáng)盜,你怕什么?"
小販放下心來(lái),隨同店小二進(jìn)側(cè)廂住下。
瞎子見(jiàn)來(lái)了個(gè)伙伴,很高興,兩人拉拉扯扯地聊了好一會(huì),居然很投機(jī)。
直到小販困了才罷休。
第二天清晨,小販打點(diǎn)行李,急于趕路。一檢查,大驚失色,叫道:"不好,我的5000文錢(qián)被偷了!"眾人便把疑點(diǎn)集中到瞎子身上。瞎子不慌不忙道:"呀,你怎么這樣不小心啊,帶這么多錢(qián)丟了真可惜。我就不像你,你瞧,我也帶了5000文錢(qián),可是捆在腰里的。這世道謹(jǐn)慎為妙!"
瞎子正巧也帶5000文錢(qián),眾人皆感詫異。小販急紅了眼,這錢(qián)是他辛辛苦苦攢出的本錢(qián)。他認(rèn)定瞎子的錢(qián)是偷他的。瞎子不承認(rèn),相反說(shuō)小販想賴他的錢(qián)。
眾人一時(shí)難辨真?zhèn)危銓⑺麄z送到官府。陳公審理此案。
陳公問(wèn)小販:"你說(shuō)他偷了你的錢(qián),那么你的錢(qián)有沒(méi)有識(shí)別的記號(hào)。"
小販急道:"這是日常使用的東西,哪里會(huì)做什么記號(hào)。"陳公又問(wèn)瞎子。
瞎子回答說(shuō):"有記號(hào),我的錢(qián)是字對(duì)字,背對(duì)背穿成的。"
陳公接過(guò)檢查,正是這樣。小販急得直跺腳,可又無(wú)奈何于他。而瞎子卻臉呈喜色。
陳公仔細(xì)地觀察他倆的神態(tài),心中一動(dòng),叫瞎子伸出手來(lái)檢查。只見(jiàn)兩個(gè)手掌呈青黑色,銅錢(qián)的痕跡看得清清楚楚。陳公于是厲聲喝道:"大膽瞎賊,還敢抵賴"
瞎子知道無(wú)法隱瞞,只得供認(rèn):"此錢(qián)確是趁小販?zhǔn)焖H偷來(lái)后,花一夜功夫用手摸索著把錢(qián)穿成這樣的。"
【盲子竊錢(qián)案文言文翻譯】相關(guān)文章:
《盲子失墜》文言文翻譯10-30
盲子失墜文言文及翻譯05-12
有盲子道涸溪文言文翻譯04-09
竊糟的文言文翻譯10-27
錢(qián)镠文言文翻譯07-24
錢(qián)神論文言文翻譯10-28
《方山子傳》文言文翻譯09-19
子魚(yú)論戰(zhàn)文言文翻譯04-09
